Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Germana-Greka - Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Teksto
Submetigx per
g@g@
Font-lingvo: Germana
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!mein kleines Pony!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.
Titolo
Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στο δικό της...
Traduko
Greka
Tradukita per
thanos20
Cel-lingvo: Greka
Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στον υπολογιστή της! ΜικÏÏŒ μου πόνυ! Και δεν είμαι Îνας καταδικασμÎνος ελÎφαντας.
Laste validigita aŭ redaktita de
User10
- 23 Januaro 2010 20:43
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
23 Januaro 2010 19:24
User10
Nombro da afiŝoj: 1173
Hi nevena!
Could you please tell me if this the meaning of the text?
"We read together this notification on her PC! My little pony! And I am not a condemned elephant"
CC:
nevena-77
23 Januaro 2010 19:41
nevena-77
Nombro da afiŝoj: 121
Yes, but the text in German is full of mistakes.
23 Januaro 2010 19:47
User10
Nombro da afiŝoj: 1173
Thanks!
Do you think these mistakes affect the meaning?
23 Januaro 2010 19:48
User10
Nombro da afiŝoj: 1173
?
CC:
nevena-77
23 Januaro 2010 20:35
nevena-77
Nombro da afiŝoj: 121
No, they are grammatical.