Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Nemacki-Grcki - Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Tekst
Podnet od
g@g@
Izvorni jezik: Nemacki
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!mein kleines Pony!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.
Natpis
Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στο δικό της...
Prevod
Grcki
Preveo
thanos20
Željeni jezik: Grcki
Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στον υπολογιστή της! ΜικÏÏŒ μου πόνυ! Και δεν είμαι Îνας καταδικασμÎνος ελÎφαντας.
Poslednja provera i obrada od
User10
- 23 Januar 2010 20:43
Poslednja poruka
Autor
Poruka
23 Januar 2010 19:24
User10
Broj poruka: 1173
Hi nevena!
Could you please tell me if this the meaning of the text?
"We read together this notification on her PC! My little pony! And I am not a condemned elephant"
CC:
nevena-77
23 Januar 2010 19:41
nevena-77
Broj poruka: 121
Yes, but the text in German is full of mistakes.
23 Januar 2010 19:47
User10
Broj poruka: 1173
Thanks!
Do you think these mistakes affect the meaning?
23 Januar 2010 19:48
User10
Broj poruka: 1173
?
CC:
nevena-77
23 Januar 2010 20:35
nevena-77
Broj poruka: 121
No, they are grammatical.