Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
Metin
Öneri
rafaellancaste
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Por favor, peço que a tradução seja na forma latim não vulgar, ou seja, que não seja na forma falada pelos soldados romanos e sim seja feita na forma de latim dos filósofos.
Başlık
Qualis homo
Tercüme
Latince
Çeviri
Efylove
Hedef dil: Latince
Qualis homo est ille qui orbem terrarum meliorem non facit?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Lilian: "What kind of man is the one who doesn't make the world better?"
En son
Aneta B.
tarafından onaylandı - 1 Eylül 2010 23:03