Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Wyrażenie

Tytuł
Que homem é o homem que não torna o mundo melhor.
Tekst
Wprowadzone przez rafaellancaste
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Que homem é o homem que não torna o mundo melhor?
Uwagi na temat tłumaczenia
Por favor, peço que a tradução seja na forma latim não vulgar, ou seja, que não seja na forma falada pelos soldados romanos e sim seja feita na forma de latim dos filósofos.

Tytuł
Qualis homo
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Łacina

Qualis homo est ille qui orbem terrarum meliorem non facit?
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridge by Lilian: "What kind of man is the one who doesn't make the world better?"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 1 Wrzesień 2010 23:03