Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Yunanca-Fransızca - Îα'σαι καλά εκεί που είσαι!!!!
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Chat / Sohbet
Başlık
Îα'σαι καλά εκεί που είσαι!!!!
Metin
Öneri
zouby78200
Kaynak dil: Yunanca
Îα'σαι καλά εκεί που είσαι!!!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
francais de france
Î’.e."na 'sai kala ekei pou eisai!!!!"
Başlık
Porte-toi bien...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Majax
Hedef dil: Fransızca
Porte-toi bien, là où tu te trouves !
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Variante sémantique possible :
"Sois heureux(se)/épanoui(e), où que tu sois !"
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 21 Haziran 2010 23:47