Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arnavutça-İtalyanca - mire shpirti po ti si po ja kalon?

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arnavutçaİtalyanca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
mire shpirti po ti si po ja kalon?
Metin
Öneri cristina1987
Kaynak dil: Arnavutça

mire shpirti po ti si po ja kalon?

Başlık
Bene tesoro, tu come stai?
Tercüme
İtalyanca

Çeviri ShadyXgjithmon
Hedef dil: İtalyanca

Bene tesoro, tu come stai?
En son alexfatt tarafından onaylandı - 21 Aralık 2010 21:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

9 Kasım 2010 21:12

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
Hi!
Could you provide me a bridge, please?

CC: bamberbi liria

14 Kasım 2010 16:25

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538