Tercüme - Arnavutça-İtalyanca - mire shpirti po ti si po ja kalon?Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | mire shpirti po ti si po ja kalon? | | Kaynak dil: Arnavutça
mire shpirti po ti si po ja kalon? |
|
| Bene tesoro, tu come stai? | | Hedef dil: İtalyanca
Bene tesoro, tu come stai? |
|
En son alexfatt tarafından onaylandı - 21 Aralık 2010 21:25
Son Gönderilen | | | | | 9 Kasım 2010 21:12 | | | | | | 14 Kasım 2010 16:25 | | | |
|
|