Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Albanês-Italiano - mire shpirti po ti si po ja kalon?
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Bate-papo - Amor / Amizade
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
mire shpirti po ti si po ja kalon?
Texto
Enviado por
cristina1987
Idioma de origem: Albanês
mire shpirti po ti si po ja kalon?
Título
Bene tesoro, tu come stai?
Tradução
Italiano
Traduzido por
ShadyXgjithmon
Idioma alvo: Italiano
Bene tesoro, tu come stai?
Último validado ou editado por
alexfatt
- 21 Dezembro 2010 21:25
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
9 Novembro 2010 21:12
alexfatt
Número de Mensagens: 1538
Hi!
Could you provide me a bridge, please?
CC:
bamberbi
liria
14 Novembro 2010 16:25
alexfatt
Número de Mensagens: 1538
CC:
bamberbi
liria