ترجمه - آلبانیایی-ایتالیایی - mire shpirti po ti si po ja kalon?موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | mire shpirti po ti si po ja kalon? | | زبان مبداء: آلبانیایی
mire shpirti po ti si po ja kalon? |
|
| Bene tesoro, tu come stai? | | زبان مقصد: ایتالیایی
Bene tesoro, tu come stai? |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 21 دسامبر 2010 21:25
آخرین پیامها | | | | | 9 نوامبر 2010 21:12 | | | | | | 14 نوامبر 2010 16:25 | | | |
|
|