Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلبانیایی-ایتالیایی - mire shpirti po ti si po ja kalon?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلبانیاییایتالیایی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
mire shpirti po ti si po ja kalon?
متن
cristina1987 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلبانیایی

mire shpirti po ti si po ja kalon?

عنوان
Bene tesoro, tu come stai?
ترجمه
ایتالیایی

ShadyXgjithmon ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Bene tesoro, tu come stai?
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 21 دسامبر 2010 21:25





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 نوامبر 2010 21:12

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Hi!
Could you provide me a bridge, please?

CC: bamberbi liria

14 نوامبر 2010 16:25

alexfatt
تعداد پیامها: 1538