Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Албански-Италиански - mire shpirti po ti si po ja kalon?
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Чат - Любов / Приятелство
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
mire shpirti po ti si po ja kalon?
Текст
Предоставено от
cristina1987
Език, от който се превежда: Албански
mire shpirti po ti si po ja kalon?
Заглавие
Bene tesoro, tu come stai?
Превод
Италиански
Преведено от
ShadyXgjithmon
Желан език: Италиански
Bene tesoro, tu come stai?
За последен път се одобри от
alexfatt
- 21 Декември 2010 21:25
Последно мнение
Автор
Мнение
9 Ноември 2010 21:12
alexfatt
Общо мнения: 1538
Hi!
Could you provide me a bridge, please?
CC:
bamberbi
liria
14 Ноември 2010 16:25
alexfatt
Общо мнения: 1538
CC:
bamberbi
liria