Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - burada oturduÄŸum yerde sürekli sarsıntıları...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Başlık
burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları...
Metin
Öneri ÅŸerife_
Kaynak dil: Türkçe

Burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları hissedebiliyorum.Popom sismograf gibi oldu.Sarsıntılar 15 gün sürecekmiş.Sokaklarda uyuyan insanlar var.Bizde zamanımızı dışarıda geçirmeye çalışıyoruz.Evde olduğum zamanlar sana yazabilirim.Aslında korkmuyorum sadece büyük bir şey olursa seni bir gün bulamamaktan korkuyorum.

Başlık
I can feel the aftershocks here, on the place i sit
Tercüme
İngilizce

Çeviri Arnavut Biberi
Hedef dil: İngilizce

I can feel the aftershocks here, on the place I sit now. My butt has become something like a seismograph. Aftershocks would continue for 15 days. There are people who sleep in the streets. And we try to spend our time outside, too. I can write to you when I am at home. Actually I am not afraid. Only if something happens, I am afraid that I cannot find you one day.
En son Lein tarafından onaylandı - 4 Temmuz 2012 15:28