Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - burada oturduÄŸum yerde sürekli sarsıntıları...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

τίτλος
burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από ÅŸerife_
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları hissedebiliyorum.Popom sismograf gibi oldu.Sarsıntılar 15 gün sürecekmiş.Sokaklarda uyuyan insanlar var.Bizde zamanımızı dışarıda geçirmeye çalışıyoruz.Evde olduğum zamanlar sana yazabilirim.Aslında korkmuyorum sadece büyük bir şey olursa seni bir gün bulamamaktan korkuyorum.

τίτλος
I can feel the aftershocks here, on the place i sit
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Arnavut Biberi
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I can feel the aftershocks here, on the place I sit now. My butt has become something like a seismograph. Aftershocks would continue for 15 days. There are people who sleep in the streets. And we try to spend our time outside, too. I can write to you when I am at home. Actually I am not afraid. Only if something happens, I am afraid that I cannot find you one day.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lein - 4 Ιούλιος 2012 15:28