Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - burada oturduÄŸum yerde sürekli sarsıntıları...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Tytuł
burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları...
Tekst
Wprowadzone przez ÅŸerife_
Język źródłowy: Turecki

Burada oturduğum yerde sürekli sarsıntıları hissedebiliyorum.Popom sismograf gibi oldu.Sarsıntılar 15 gün sürecekmiş.Sokaklarda uyuyan insanlar var.Bizde zamanımızı dışarıda geçirmeye çalışıyoruz.Evde olduğum zamanlar sana yazabilirim.Aslında korkmuyorum sadece büyük bir şey olursa seni bir gün bulamamaktan korkuyorum.

Tytuł
I can feel the aftershocks here, on the place i sit
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Arnavut Biberi
Język docelowy: Angielski

I can feel the aftershocks here, on the place I sit now. My butt has become something like a seismograph. Aftershocks would continue for 15 days. There are people who sleep in the streets. And we try to spend our time outside, too. I can write to you when I am at home. Actually I am not afraid. Only if something happens, I am afraid that I cannot find you one day.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 4 Lipiec 2012 15:28