Asıl metin - Yunanca - Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Şu anki durum Asıl metin
Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; | | Kaynak dil: Yunanca
Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Î Î¿Ï ÏƒÎµ βÏίσκω; Επειδή Îχασα το κινητό σου ÎÏ€Ïεπε να χαθείς; | Çeviriyle ilgili açıklamalar | B.e.: "ti kaneis Sara mou kai xathikes ??pou se vriskw?epd exasa to kinito sou eprepe na xatheis??"
Thanks for translating this text for me! .) |
|
En son User10 tarafından eklendi - 17 Ağustos 2012 13:24
Son Gönderilen | | | | | 17 Ağustos 2012 22:08 | | | | | | 17 Ağustos 2012 13:25 | | | |
|
|