Αυθεντικό κείμενο - Ελληνικά - Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Καθημερινή ζωή Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από djinny01 | Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Î Î¿Ï ÏƒÎµ βÏίσκω; Επειδή Îχασα το κινητό σου ÎÏ€Ïεπε να χαθείς; | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | B.e.: "ti kaneis Sara mou kai xathikes ??pou se vriskw?epd exasa to kinito sou eprepe na xatheis??"
Thanks for translating this text for me! .) |
|
Τελευταία επεξεργασία από User10 - 17 Αύγουστος 2012 13:24
Τελευταία μηνύματα | | | | | 17 Αύγουστος 2012 22:08 | | | | | | 17 Αύγουστος 2012 13:25 | | | |
|
|