Testo originale - Greco - Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Stato attuale Testo originale
Categoria Lettera / Email - Vita quotidiana  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
| Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; | | Lingua originale: Greco
Τι κάνεις ΣάÏα μου και χάθηκες; Î Î¿Ï ÏƒÎµ βÏίσκω; Επειδή Îχασα το κινητό σου ÎÏ€Ïεπε να χαθείς; | | B.e.: "ti kaneis Sara mou kai xathikes ??pou se vriskw?epd exasa to kinito sou eprepe na xatheis??"
Thanks for translating this text for me! .) |
|
Ultima modifica di User10 - 17 Agosto 2012 13:24
Ultimi messaggi | | | | | 17 Agosto 2012 22:08 | | | | | | 17 Agosto 2012 13:25 | |  User10Numero di messaggi: 1173 | |
|
|