Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Latince - "Magistri intelligentium discipulorum sermones .........
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Kategori
Cumle
Başlık
"Magistri intelligentium discipulorum sermones .........
Çevrilecek olan metin
Öneri
lhua_olive@hotmail.com
Kaynak dil: Latince
Magistri intelligentium discipulorum sermones et virtutes laudabant.
En son
gamine
tarafından eklendi - 6 Kasım 2012 14:13
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
6 Kasım 2012 01:26
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Seems to me there are somme errors in this text but, unfortunately, my Latin isn't good enough.
In stand-by.
CC:
Aneta B.
Efylove
6 Kasım 2012 09:07
Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
I think the only real mistake is "inteligentium" which should be "intelligentium".
So, I propose:
"Magistri intelligentium discipulorum sermones et virtutes laudabant".
Maybe - what to do you think, Aneta? - we should also find a synonim for "intelligens"?
6 Kasım 2012 13:19
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Thanks Efylove for your help. I'm afraid that Aneta isn't available at the moment so I'll just edit the error at less you think something else should be edited.
CC:
Efylove
6 Kasım 2012 14:01
Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Ok. So, let's edit the sentence according to my proposal.
"Magistri intelligentium discipulorum sermones et virtutes laudabant".
6 Kasım 2012 14:13
gamine
Mesaj Sayısı: 4611
Done. Thank you Efy.
CC:
Efylove