Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Que o Universo esteja sempre a meu favor!

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızca
Talep edilen çeviriler: Latince

Kategori Cumle

Başlık
Que o Universo esteja sempre a meu favor!
Metin
Öneri gamine
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Que o Universo esteja sempre a meu favor!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Olá, gostaria de saber a tradução em latim desta frase no sentido de: Desejo que o Universo esteja sempre ao meu lado, ou sempre me favoreça, ou conspire sempre a meu favor.
Obrigada.

Başlık
Que l'UNIVERS soit pour toujours à mes côtés.
Tercüme
Fransızca

Çeviri gamine
Hedef dil: Fransızca

Que l'Univers me soit toujours favorable!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Que l'Univers soit pour toujours avec moi.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 17 Temmuz 2013 12:27