Tercüme - Arapça-İspanyolca - انا تيغو من ليبياŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık | انا تيغو من ليبيا | | Kaynak dil: Arapça
Øاب اتعر٠على اØد من Ùنيزويلا |
|
| | Tercümeİspanyolca Çeviri goncin | Hedef dil: İspanyolca
Me gustarÃa poder conocer a alguien de Venezuela | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Traducción hecha según el puente que me dio elmota (ve los mensajes abajo) |
|
En son guilon tarafından onaylandı - 8 Eylül 2007 22:47
Son Gönderilen | | | | | 8 Eylül 2007 15:18 | | | bridging:
title: Im Tigo from Libya
"would like to get to know someone from Venezuela" CC: goncin | | | 8 Eylül 2007 17:25 | | | |
|
|