Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Arapça-İspanyolca - انا تيغو من ليبيا

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Arapçaİspanyolca

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
انا تيغو من ليبيا
Kaynak dil: Arapça

حاب اتعرف على احد من فنيزويلا

Başlık
Soy Tigo de Libia
Tercüme
İspanyolca

Çeviri goncin
Hedef dil: İspanyolca

Me gustaría poder conocer a alguien de Venezuela
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Traducción hecha según el puente que me dio elmota (ve los mensajes abajo)
En son guilon tarafından onaylandı - 8 Eylül 2007 22:47





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

8 Eylül 2007 15:18

elmota
Mesaj Sayısı: 744
bridging:
title: Im Tigo from Libya
"would like to get to know someone from Venezuela"

CC: goncin

8 Eylül 2007 17:25

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Thanks, elmota!

CC: elmota