Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Spanski - انا تيغو من ليبيا

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiSpanski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
انا تيغو من ليبيا
Tekst
Podnet od الاغر
Izvorni jezik: Arapski

حاب اتعرف على احد من فنيزويلا

Natpis
Soy Tigo de Libia
Prevod
Spanski

Preveo goncin
Željeni jezik: Spanski

Me gustaría poder conocer a alguien de Venezuela
Napomene o prevodu
Traducción hecha según el puente que me dio elmota (ve los mensajes abajo)
Poslednja provera i obrada od guilon - 8 Septembar 2007 22:47





Poslednja poruka

Autor
Poruka

8 Septembar 2007 15:18

elmota
Broj poruka: 744
bridging:
title: Im Tigo from Libya
"would like to get to know someone from Venezuela"

CC: goncin

8 Septembar 2007 17:25

goncin
Broj poruka: 3706
Thanks, elmota!

CC: elmota