Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Yunanca - forever,true,freedom/liberty,pure,source

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceYunancaFransızcaİspanyolcaİtalyancaİbranicePortekizceLatinceRusçaİsveççeLitvancaDanca

Başlık
forever,true,freedom/liberty,pure,source
Metin
Öneri hp55
Kaynak dil: İngilizce

forever,true,freedom/liberty,pure,source
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Başlık
αιώνια, αληθινά, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Tercüme
Yunanca

Çeviri irini
Hedef dil: Yunanca

αιώνια, αληθινός, ελευθερία, αγνός, πηγή.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
forever can be also translated as για πάντα

freedom's and liberty's main translation is the same (there are many alternatives according to context as i.e. in taking liberties)

true and pure have been translated as adjectives in masculine, nominative case.

True has quite a few alternatives (apart from other genders etc) such as σωστός, αυθεντικός, ακριβής etc since it's one of the words used in place of many others (authentic, precise etc)
En son irini tarafından onaylandı - 19 Ekim 2006 13:10