Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Türkçe - Salut Selçuk! Marie m'a dit que tu étais malade,...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Mektup / Elektronik posta - Haberler / Güncel olaylar
Başlık
Salut Selçuk! Marie m'a dit que tu étais malade,...
Metin
Öneri
Francky5591
Kaynak dil: Fransızca
Salut Selçuk! Marie m'a dit que tu étais malade, j'espère que ce n'est pas grave et que tu seras rétabli Jeudi prochain. Je t'adresse tous mes voeux de prompt rétablissement et espère pouvoir refaire un billard avec toi trés prochainement. Amitiés, Franck.
Başlık
Merhaba Selçuk ! Marie bana hasta olduğunu söyledi,...
Tercüme
Türkçe
Çeviri
gameryu
Hedef dil: Türkçe
Merhaba Selçuk! Marie bana hasta olduğunu söyledi.Umarım ciddi bir şeyin yoktur ve haftaya perşembe gününe kadar iyileşirsin.
Geçmiş olsun dileklerimi iletirken, çok yakın zamanda seninle tekrardan bilardo oynayabilmeyi ümid ediyorum.
Sevgilerimle, Franck.
En son
ViÅŸneFr
tarafından onaylandı - 21 Aralık 2006 20:58