Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Brezilya Portekizcesi - Traducãtorii

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceBrezilya Portekizcesi

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Traducãtorii
Metin
Öneri nemopostman
Kaynak dil: Romence

În umbra fiecărei crime,
se află o femeie

Fericiţi cei săraci cu duhul,
căci a lor e Împărăţia Cerurilor

Fericiţi cei ce plâng, căci
ei vor fi mângâiaţi

Fericiţi cei blânzi, căci ei
vor moşteni pământul
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Traducãtorii

Başlık
Os tradutores
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri Beto Monteiro
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Por trás de cada crime, há uma mulher.

Felizes os pobres de espírito, porque deles é o Reino dos Céus.

Felizes os que choram, porque serão consolados.

Felizes os mansos, porque possuirão a terra.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
As três últimas frases são bíblicas: estão no Evangelho de São Mateus (5, 3-5) e teriam sido ditas por Jesus.
En son milenabg tarafından onaylandı - 16 Haziran 2007 22:21