Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - sigorta ÅŸirketi süreç projesi

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Iş / Ticaret/ Işler / görevler

Başlık
sigorta şirketi süreç projesi
Metin
Öneri denyüp
Kaynak dil: Türkçe

acente sorumlusu sisteme bilgileri yanlış girdiği zaman genel müdürlükteki operasyonu arayıp düzeltmeleri gerektiğini bildiriyordu çünkü program sadece genel müdürlükte var. böyle olunca işler uzuyor bu programı acentelerede yuklenmesi gerekiyor işlem daha kısa surede biter ve daha çok müşteri elde etme fırsatı oluyor.

Başlık
insurance company process project
Tercüme
İngilizce

Çeviri epaksoy
Hedef dil: İngilizce

when the agency head loaded the data into the system incorrectly, he had to call the operation department in the head office and let them know to make the correction because the program is only in the head office. when this happens the work takes longer. this program should be installed in the agencies also - the transactions will be finished in a short period of time and we will have the opportunity to gain more customers.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
türkçe metinin zamanı uyumsuz ve cümleler devrik.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 10 Haziran 2007 16:37