Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Fransızca - Andrea forgive me... You don't know how much you are important for me... I beg you, forgive me
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Andrea forgive me... You don't know how much you are important for me... I beg you, forgive me
Metin
Öneri
Héliosdieudusoleil
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
goncin
Andrea forgive me... You don't know how important you are to me... I beg you to forgive me
Başlık
Andrea pardonne-moi...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Héliosdieudusoleil
Hedef dil: Fransızca
Andrea pardonnes-moi... Tu ne sais pas à quel point tu es important pour moi... Je t'en prie pardonne-moi.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 2 Temmuz 2007 12:22
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
2 Temmuz 2007 12:22
Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Attention, conjugués à l'impératif, les verbes du 1er groupe ne prennent pas de "s" à la 2ème personne du singulier en français.