Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-Fransızca - יום האהבה

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceFransızca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
יום האהבה
Metin
Öneri dudi_n
Kaynak dil: İbranice

יום האהבה

Başlık
Journée de l'amour
Tercüme
Fransızca

Çeviri Francky5591
Hedef dil: Fransızca

Journée de l'amour
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ou "jour de l'amour"
En son Tantine tarafından onaylandı - 2 Ağustos 2007 20:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Temmuz 2007 18:45

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
hehe Francky

Je t'expertise!!

Comme je ne parle pas l'hébreu, j'ai fait un poll. A moon avis, je peux y aller avec les yeux fermés mais, ça me fait rire de t'evaluer alors...

Bises
Tantine

30 Temmuz 2007 18:53

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
oui, je crois que ça ne devrait pas poser problème. Cela dit, mon niveau d'hébreu (écrit et lu) est assez bas, je ne suis allé qu'en classe pour les débutants pendant deux mois, il y a 32 ans de cela. C'est "Yom a ohava" "yom" c'est "jour" "a hoava" c'est de l'amour", mais j'ai mis "journée "car c'est comme ça qu'on dit en français (journée de la femme, journée sans auto, etc...). Maintenant, si ça se trouve, ça peut être quelquechose d'idiomatique, dont je ne connaitrais pas la signification, alors tu as bien fait de demander!

30 Temmuz 2007 19:03

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hehe

Ca fait quoi de te trouver sur la sellette à ton tour?

30 Temmuz 2007 20:02

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
si tu viens sur msn, je te ferai voir grâce à un emoticône que casper m'a envoyé!

2 Ağustos 2007 16:35

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Tantine, une israélienne (qui parle français) a voté POUR!