Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Franca - יום האהבה

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaFranca

Kategorio Taga vivo - Amo / Amikeco

Titolo
יום האהבה
Teksto
Submetigx per dudi_n
Font-lingvo: Hebrea

יום האהבה

Titolo
Journée de l'amour
Traduko
Franca

Tradukita per Francky5591
Cel-lingvo: Franca

Journée de l'amour
Rimarkoj pri la traduko
ou "jour de l'amour"
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 2 Aŭgusto 2007 20:38





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Julio 2007 18:45

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
hehe Francky

Je t'expertise!!

Comme je ne parle pas l'hébreu, j'ai fait un poll. A moon avis, je peux y aller avec les yeux fermés mais, ça me fait rire de t'evaluer alors...

Bises
Tantine

30 Julio 2007 18:53

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
oui, je crois que ça ne devrait pas poser problème. Cela dit, mon niveau d'hébreu (écrit et lu) est assez bas, je ne suis allé qu'en classe pour les débutants pendant deux mois, il y a 32 ans de cela. C'est "Yom a ohava" "yom" c'est "jour" "a hoava" c'est de l'amour", mais j'ai mis "journée "car c'est comme ça qu'on dit en français (journée de la femme, journée sans auto, etc...). Maintenant, si ça se trouve, ça peut être quelquechose d'idiomatique, dont je ne connaitrais pas la signification, alors tu as bien fait de demander!

30 Julio 2007 19:03

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hehe

Ca fait quoi de te trouver sur la sellette à ton tour?

30 Julio 2007 20:02

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
si tu viens sur msn, je te ferai voir grâce à un emoticône que casper m'a envoyé!

2 Aŭgusto 2007 16:35

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Tantine, une israélienne (qui parle français) a voté POUR!