Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - İngilizce-Yunanca - Love & hate

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçeYunancaİbranice

Kategori Konuşma / Söylev

Başlık
Love & hate
Metin
Öneri santomike
Kaynak dil: İngilizce

Either people love you
or they're your enemy.
Either you're forgotten as if you didn't exist,
or you're not out of mind even a minute..

Başlık
Αγάπη & μίσος
Tercüme
Yunanca

Çeviri chrysso91
Hedef dil: Yunanca

Είτε οι ανθρώποι σ' αγαπούν
είτε είναι εχθροί σου.
Είτε είσαι ξεχασμένος σαν να μην υπήρχες,
είτε δεν σε βγάζουν απ' το μυαλό τους ούτε λεπτό.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
-"out of mind" μεταφράζεται καλύτερα "δε σε βγάζουν απ' το μυαλό".
- "your enemy" έπρεπε να είναι καλύτερα "your enemies",οπότε το μετέφρασα έτσι.
En son chrysso91 tarafından onaylandı - 30 Ağustos 2007 16:13