Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Griego - Love & hate
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Discurso
Título
Love & hate
Texto
Propuesto por
santomike
Idioma de origen: Inglés
Either people love you
or they're your enemy.
Either you're forgotten as if you didn't exist,
or you're not out of mind even a minute..
Título
Αγάπη & μίσος
Traducción
Griego
Traducido por
chrysso91
Idioma de destino: Griego
Είτε οι ανθÏώποι σ' αγαποÏν
είτε είναι εχθÏοί σου.
Είτε είσαι ξεχασμÎνος σαν να μην υπήÏχες,
είτε δεν σε βγάζουν απ' το μυαλό τους οÏτε λεπτό.
Nota acerca de la traducción
-"out of mind" μεταφÏάζεται καλÏτεÏα "δε σε βγάζουν απ' το μυαλό".
- "your enemy" ÎÏ€Ïεπε να είναι καλÏτεÏα "your enemies",οπότε το μετÎφÏασα Îτσι.
Última validación o corrección por
chrysso91
- 30 Agosto 2007 16:13