Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Inglese-Greco - Love & hate

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurcoGrecoEbraico

Categoria Discorso

Titolo
Love & hate
Testo
Aggiunto da santomike
Lingua originale: Inglese

Either people love you
or they're your enemy.
Either you're forgotten as if you didn't exist,
or you're not out of mind even a minute..

Titolo
Αγάπη & μίσος
Traduzione
Greco

Tradotto da chrysso91
Lingua di destinazione: Greco

Είτε οι ανθρώποι σ' αγαπούν
είτε είναι εχθροί σου.
Είτε είσαι ξεχασμένος σαν να μην υπήρχες,
είτε δεν σε βγάζουν απ' το μυαλό τους ούτε λεπτό.
Note sulla traduzione
-"out of mind" μεταφράζεται καλύτερα "δε σε βγάζουν απ' το μυαλό".
- "your enemy" έπρεπε να είναι καλύτερα "your enemies",οπότε το μετέφρασα έτσι.
Ultima convalida o modifica di chrysso91 - 30 Agosto 2007 16:13