Tercüme - Yunanca-İtalyanca - ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑŞu anki durum Tercüme
Kategori Anlatım / Ifade | ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ | | Kaynak dil: Yunanca
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
IL TOCCO DI MIDA | Çeviriyle ilgili açıklamalar | άγγιγμα (from αγγίζω) = tocco |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 23 Eylül 2007 20:25
Son Gönderilen | | | | | 23 Eylül 2007 17:39 | | | | | | 23 Eylül 2007 19:21 | | | Very nice, you did the Italian too. I did the Norwegian before you did that one too... Now I'm just waiting for your Catalan translation!
| | | 23 Eylül 2007 19:24 | | | Now I saw your link!!!!
Do you think they are expanding with the cucumis experts???
|
|
|