בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - יוונית-איטלקית - ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
שם
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
טקסט
נשלח על ידי
ÎœÏδας
שפת המקור: יוונית
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
שם
IL TOCCO DI MIDA
תרגום
איטלקית
תורגם על ידי
pirulito
שפת המטרה: איטלקית
IL TOCCO DI MIDA
הערות לגבי התרגום
άγγιγμα (from αγγίζω) = tocco
אושר לאחרונה ע"י
Xini
- 23 ספטמבר 2007 20:25
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
23 ספטמבר 2007 17:39
pirulito
מספר הודעות: 1180
Check
it
out!
CC:
Porfyhr
Xini
23 ספטמבר 2007 19:21
Porfyhr
מספר הודעות: 793
Very nice, you did the Italian too. I did the Norwegian before you did that one too... Now I'm just waiting for your Catalan translation!
23 ספטמבר 2007 19:24
Porfyhr
מספר הודעות: 793
Now I saw your link!!!!
Do you think they are expanding with the cucumis experts???