Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Kreikka-Italia - ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Ilmaisu
Otsikko
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
Teksti
Lähettäjä
ÎœÏδας
Alkuperäinen kieli: Kreikka
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
Otsikko
IL TOCCO DI MIDA
Käännös
Italia
Kääntäjä
pirulito
Kohdekieli: Italia
IL TOCCO DI MIDA
Huomioita käännöksestä
άγγιγμα (from αγγίζω) = tocco
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Xini
- 23 Syyskuu 2007 20:25
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
23 Syyskuu 2007 17:39
pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
Check
it
out!
CC:
Porfyhr
Xini
23 Syyskuu 2007 19:21
Porfyhr
Viestien lukumäärä: 793
Very nice, you did the Italian too. I did the Norwegian before you did that one too... Now I'm just waiting for your Catalan translation!
23 Syyskuu 2007 19:24
Porfyhr
Viestien lukumäärä: 793
Now I saw your link!!!!
Do you think they are expanding with the cucumis experts???