Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Греческий-Итальянский - ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение
Статус
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
Tекст
Добавлено
ÎœÏδας
Язык, с которого нужно перевести: Греческий
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ
Статус
IL TOCCO DI MIDA
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
pirulito
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
IL TOCCO DI MIDA
Комментарии для переводчика
άγγιγμα (from αγγίζω) = tocco
Последнее изменение было внесено пользователем
Xini
- 23 Сентябрь 2007 20:25
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
23 Сентябрь 2007 17:39
pirulito
Кол-во сообщений: 1180
Check
it
out!
CC:
Porfyhr
Xini
23 Сентябрь 2007 19:21
Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
Very nice, you did the Italian too. I did the Norwegian before you did that one too... Now I'm just waiting for your Catalan translation!
23 Сентябрь 2007 19:24
Porfyhr
Кол-во сообщений: 793
Now I saw your link!!!!
Do you think they are expanding with the cucumis experts???