Traducció - Grec-Italià - ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑEstat actual Traducció
Categoria Expressió | ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ | | Idioma orígen: Grec
ΤΟ ΑΓΓΙΓΜΑ ΤΟΥ ΜΥΔΑ |
|
| | | Idioma destí: Italià
IL TOCCO DI MIDA | | άγγιγμα (from αγγίζω) = tocco |
|
Darrera validació o edició per Xini - 23 Setembre 2007 20:25
Darrer missatge | | | | | 23 Setembre 2007 17:39 | | | | | | 23 Setembre 2007 19:21 | | | Very nice, you did the Italian too. I did the Norwegian before you did that one too... Now I'm just waiting for your Catalan translation!
 | | | 23 Setembre 2007 19:24 | | | Now I saw your link!!!!
Do you think they are expanding with the cucumis experts???
 |
|
|