Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Serbski - Il fait prédominer au maximum tout ce qui...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Il fait prédominer au maximum tout ce qui...
Tekst
Wprowadzone przez
spo del
Język źródłowy: Francuski
Il fait prédominer au maximum tout ce qui ressortit au système féminin du monde par opposition au système masculin.
Tytuł
On istiÄe sve vezano za ženstvenost na svetu
Tłumaczenie
Serbski
Tłumaczone przez
Roller-Coaster
Język docelowy: Serbski
On istiÄe sve na svetu vezano za ženstvenost, nasuprot muževnosti.
Uwagi na temat tłumaczenia
Thx to Alexandra!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Roller-Coaster
- 1 Marzec 2008 16:44