Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski-Rosyjski - a amizade vai permanecer, ha que ser fortes

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PortugalskiRosyjski

Kategoria Wolne pisanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
a amizade vai permanecer, ha que ser fortes
Tekst
Wprowadzone przez abelheira
Język źródłowy: Portugalski

tenho saudades de te ter... preciso para sempre de ti e de nós... que permaneça para sempre a amizade... estás sempre comigo...

Tytuł
Дружба продлиться , мы должны быть сильны..
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez surok
Język docelowy: Rosyjski

Мне тебя не хватает.. мне всегда нужна ты и мы.. Пусть наша дружба длиться всегда..ты всегда со мной..
Uwagi na temat tłumaczenia
Pode-se tratar de homem ou de mulher ( ele ou ela ) ..
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Garret - 11 Marzec 2008 12:16