Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Portugalski - pourquoi tu me dis ca?
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Tytuł
pourquoi tu me dis ca?
Tekst
Wprowadzone przez
matt1435
Język źródłowy: Francuski
pourquoi tu me dis ca?
Tytuł
Porque me dizes isso?
Tłumaczenie
Portugalski
Tłumaczone przez
italo07
Język docelowy: Portugalski
Porque me dizes isso?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Sweet Dreams
- 22 Kwiecień 2008 09:58
Ostatni Post
Autor
Post
20 Kwiecień 2008 22:36
Sweet Dreams
Liczba postów: 2202
porque é que me dizes isso?
ou
porque me dizes isso?
20 Kwiecień 2008 22:39
italo07
Liczba postów: 1474
obrigado
21 Kwiecień 2008 04:23
Angelus
Liczba postów: 1227
Em perguntas, o 'porque' não deve ir separado?
21 Kwiecień 2008 11:22
italo07
Liczba postów: 1474
Podes-me explicar "pq" tem: por quê, porque e por que?