Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Szwedzki - Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...
Tekst
Wprowadzone przez
Lau21
Język źródłowy: Francuski
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse moi du temps.
Tytuł
Hur nere man än är, ska man resa sig.
Tłumaczenie
Szwedzki
Tłumaczone przez
lenab
Język docelowy: Szwedzki
Hur nere man än är, ska man resa sig. Ge mig tid.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
pias
- 2 Wrzesień 2008 15:15