Traducerea - Franceză-Suedeză - Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
| Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse... | | Limba sursă: Franceză
Aussi bas que l'on soit, on se relèvera. Laisse moi du temps. |
|
| Hur nere man än är, ska man resa sig. | TraducereaSuedeză Tradus de lenab | Limba ţintă: Suedeză
Hur nere man än är, ska man resa sig. Ge mig tid. |
|
Validat sau editat ultima dată de către pias - 2 Septembrie 2008 15:15
|