Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Holenderski-Turecki - Vergeet me alsjeblieft.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HolenderskiTurecki

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Vergeet me alsjeblieft.
Tekst
Wprowadzone przez haai
Język źródłowy: Holenderski

Vergeet me alsjeblieft.
Sorry dat je verliefd bent geworden. Dat was niet de bedoeling. Breng me alsjeblieft niet in de problemen door me te bellen. Je weet dat ik met ... ben. Zorg dat we met plezier aan de leuke tijd terugdenken.
Laat me los in je hart en er komt vast een fijne vriendin die bij je past. Het ga je goed.
Uwagi na temat tłumaczenia
Graag zo kort mogelijk voor de sms maar wel een beetje gevoelig.
Laat me los= laat me gaan

Tytuł
Lütfen beni unut.
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez ilker_42
Język docelowy: Turecki

Lütfen beni unut.
Amacım bu değildi,aşık olmana üzüldüm.telefonla arayıp beni zorda bırakma lütfen, malüm ben.... ile çıkıyorum.Geçmişteki güzel şeylerimizi düşünelim.
Gönlünden beni sil, yerine güzel bir kız mutlak gelecektir,kendine iyi bak.
Uwagi na temat tłumaczenia
kisa ve öz sms icin cevrildi.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 1 Grudzień 2008 16:15