Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Japoński-Francuski - kobutori

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiFrancuski

Kategoria Zdanie

Tytuł
kobutori
Tekst
Wprowadzone przez frigeni
Język źródłowy: Japoński

お祖父さん、おもわずっほっぺをなでてみました。
つる、きずものこさず、こぶがなくなっています。
Uwagi na temat tłumaczenia
c'est un passage du conte japonais こぶとり祖父さん
merci à l'équipe pour votre travail.

Tytuł
Grand-papa Tumeur-qui-fut-enlevé
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez IanMegill2
Język docelowy: Francuski

Le viel homme toucha sa joue sans y penser. Lisse! L'enflure en était disparue, sans y laisser de trace.
Uwagi na temat tłumaczenia
Au pied de la lettre:
Le grand-père frotta inconsciemment sa joue . (Sa joue etait douce et) Lisse! La grosseur (tumeur) en était disparue, sans y laisser de cicatrice.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez IanMegill2 - 21 Styczeń 2009 05:48