Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जापानी-फ्रान्सेली - kobutori

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जापानीफ्रान्सेली

Category Sentence

शीर्षक
kobutori
हरफ
frigeniद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जापानी

お祖父さん、おもわずっほっぺをなでてみました。
つる、きずものこさず、こぶがなくなっています。
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
c'est un passage du conte japonais こぶとり祖父さん
merci à l'équipe pour votre travail.

शीर्षक
Grand-papa Tumeur-qui-fut-enlevé
अनुबाद
फ्रान्सेली

IanMegill2द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Le viel homme toucha sa joue sans y penser. Lisse! L'enflure en était disparue, sans y laisser de trace.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Au pied de la lettre:
Le grand-père frotta inconsciemment sa joue . (Sa joue etait douce et) Lisse! La grosseur (tumeur) en était disparue, sans y laisser de cicatrice.
Validated by IanMegill2 - 2009年 जनवरी 21日 05:48