Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Японский-Французский - kobutori

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ЯпонскийФранцузский

Категория Предложение

Статус
kobutori
Tекст
Добавлено frigeni
Язык, с которого нужно перевести: Японский

お祖父さん、おもわずっほっぺをなでてみました。
つる、きずものこさず、こぶがなくなっています。
Комментарии для переводчика
c'est un passage du conte japonais こぶとり祖父さん
merci à l'équipe pour votre travail.

Статус
Grand-papa Tumeur-qui-fut-enlevé
Перевод
Французский

Перевод сделан IanMegill2
Язык, на который нужно перевести: Французский

Le viel homme toucha sa joue sans y penser. Lisse! L'enflure en était disparue, sans y laisser de trace.
Комментарии для переводчика
Au pied de la lettre:
Le grand-père frotta inconsciemment sa joue . (Sa joue etait douce et) Lisse! La grosseur (tumeur) en était disparue, sans y laisser de cicatrice.
Последнее изменение было внесено пользователем IanMegill2 - 21 Январь 2009 05:48