Tłumaczenie - Koreański-Angielski - 잘 지낸다니 반갑다 ë‹µìž¥ì´ ëŠ¦ì–´ 미안해 가족들 ëª¨ë‘ ìž˜ 지내는지? 엄마가 아프다는ë°...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria List / Email - Dzieci i nastolatki  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | 잘 지낸다니 반갑다 ë‹µìž¥ì´ ëŠ¦ì–´ 미안해 가족들 ëª¨ë‘ ìž˜ 지내는지? 엄마가 아프다는ë°... | Tekst Wprowadzone przez soy | Język źródłowy: Koreański
잘 지낸다니 반갑다 ë‹µìž¥ì´ ëŠ¦ì–´ 미안해 가족들 ëª¨ë‘ ìž˜ 지내는지? 엄마가 ì•„í”„ë‹¤ëŠ”ë° ì§€ê¸ˆì€ ì–´ë–¤ì§€ ê¶ê¸ˆí•˜ë‹¤ 건강하게 ì¦ê²ê²Œ 잘 잘ë¼ê¸¸ 기ë„한다 í° ê¿ˆì„ ê°€ì§€ê³ ì»¤ì„œ 멋있는 ì‚¬ëžŒì´ ë˜ê¸¸ 기ë„한다 í•˜ë‚˜ë‹˜ì˜ ì¶•ë³µì´ ê°€ì •ì— ìžˆê¸°ë¥¼ |
|
| I'm glad to hear that you're doinf well. | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez soy | Język docelowy: Angielski
I'm glad to hear that you're doing well. Sorry for the late reply. How's your family? I've heard that your mom was sick and I'm wondering how she is now. I pray for you to grow up well and happy. I pray for you to be a nice person with big dreams. May God bless your family. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 5 Marzec 2009 16:40
|