Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Fiński-Niemiecki - Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email
Tytuł
Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään...
Tekst
Wprowadzone przez
Salo
Język źródłowy: Fiński
Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään taas pian!
Tytuł
Ãœbersetzung
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
DerFinne
Język docelowy: Niemiecki
Danke für deine wunderbare Gesellschaft! Ich hoffe, wir werden uns bald wiedersehen!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Rodrigues
- 17 Styczeń 2010 22:23
Ostatni Post
Autor
Post
17 Styczeń 2010 18:22
Rodrigues
Liczba postów: 1621
Minny,
could you please write a commentary what you think that's to improve here?
17 Styczeń 2010 22:18
Minny
Liczba postów: 271
I think the Germans would rather say: " Vielen Dank für Ihre /deine wunderbare Gesellschaft.