Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Finlandese-Tedesco - Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Titolo
Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään...
Testo
Aggiunto da
Salo
Lingua originale: Finlandese
Kiitos ihanasta seurasta! Toivottavasti nähdään taas pian!
Titolo
Ãœbersetzung
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
DerFinne
Lingua di destinazione: Tedesco
Danke für deine wunderbare Gesellschaft! Ich hoffe, wir werden uns bald wiedersehen!
Ultima convalida o modifica di
Rodrigues
- 17 Gennaio 2010 22:23
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
17 Gennaio 2010 18:22
Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
Minny,
could you please write a commentary what you think that's to improve here?
17 Gennaio 2010 22:18
Minny
Numero di messaggi: 271
I think the Germans would rather say: " Vielen Dank für Ihre /deine wunderbare Gesellschaft.