Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Czeski-Rumuński - Raspuns cerere loc de munca

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: CzeskiAngielskiRumuński

Kategoria List / Email - Biznes / Praca

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Raspuns cerere loc de munca
Tekst
Wprowadzone przez Hannibal47
Język źródłowy: Czeski

Dobrý den,

toto je automatická odpověď systému LMC G2. Děkujeme za Váš zájem a potvrzujeme, že Vaše odpověď na pozici Call Centre Worker Speaking Romanian byla odeslána společnosti Internet shop s.r.o..

Tytuł
Răspuns cerere loc de muncă
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez WlmShk
Język docelowy: Rumuński

Bună ziua,

Acesta este sistemul de răspuns automatizat LMC G2. Vă mulţumim pentru interesul dumneavostră şi confirmăm că răspunsul d-voastră pentru poziţia "Operator în centru de telefonie vorbitor de limba română" a fost trimis către compania Internet shop s.r.o.
Uwagi na temat tłumaczenia
s.r.o. este echivalentul lui S.R.L. care însoţeşte numele unor firme din Romania.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez azitrad - 10 Wrzesień 2009 13:26





Ostatni Post

Autor
Post

7 Sierpień 2009 08:27

azitrad
Liczba postów: 970
Salutare

Hai să scriem într-o singură limbă
"Operator telefonie pentru limba română", sau ceva de genul

Chestia cu s.r.o. şi eu aş lăsa-o aşa, cu observaţia pe care ai pus-o, pentru că se foloseşte sistemul (vezi Ltd., GmbH...)


7 Sierpień 2009 10:19

WlmShk
Liczba postów: 89
Bună Andreea, am urmat sfatul tău şi am modificat textul ce apărea in engleză. Mulţumesc pentru ajutor.