Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Portugalski - testemunho italiano

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiPortugalski

Tytuł
testemunho italiano
Tekst
Wprowadzone przez sunset
Język źródłowy: Włoski

desiderate venirli a contatto di sono? sono che é tutto il mio difetto....ma ho avuto alcuni problemi....e spiacente per non avvertito....
lo vedrete uno del questo giorni...voi siete una ragazza molto bella, ed molto giovane!sarý un piacere venire a contatto de voi!

Tytuł
testemunho italiano
Tłumaczenie
Portugalski

Tłumaczone przez milenabg
Język docelowy: Portugalski

desejas vir a se comunicar comigo ? Sei que é toda minha culpa ... mas tenho tido alguns problemas ... e me arrependo por não te avisar .... notei um desses dias.... vós sois uma mulher muito bela, e muito jovem! será um prazer vir a comunicar com você !
Uwagi na temat tłumaczenia
Tradução com erros aceite porque o original também os contém.(manoliver)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez manoliver - 30 Lipiec 2006 23:23





Ostatni Post

Autor
Post

12 Maj 2006 10:55

luccaro
Liczba postów: 156
hi, sunset!
are you sure you want this translation?
the text you've written is an Italian text (even if full of mistakes and almost impossible to understand): so why have you chosen "Portuguese" as original language? why are you looking for an Italian translation?

12 Maj 2006 12:10

cucumis
Liczba postów: 3785
In fact she has swaped the languages, she wanted an italian-portugues translation and asked a portuguese-italian one. Thanks luccaro i've corrected the languages now.