Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Angielski - Recommandation maison de vacances

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiAngielski

Kategoria Wyjaśnienia - Życie codzienne

Tytuł
Recommandation maison de vacances
Tekst
Wprowadzone przez WITKOWICZ
Język źródłowy: Francuski

La maison est dans un écrin de verdure. Le golf, à proximité, y est pour beaucoup mais ce n’est pas la seule raison, la résidence est très verte et reposante. Nous avons trouvé ce qu’il nous fallait à proximité, même des tennis pour faire quelques parties en famille. Nos filles de 14 ans ont apprécié le shopping et la piscine magnifique souvent « que pour nous ».
Uwagi na temat tłumaczenia
Plutôt Américain.

Tytuł
Recommendation for house of holidays
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez jedi2000
Język docelowy: Angielski

The house is in a green setting. Golf nearby, did so much for that but it is not the only reason, the residence is very green and relaxing. We found what we needed nearby, even tennis for a few games with the family. Our 14-year-old girls enjoyed shopping and the beautiful swimming pool often "for us".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 3 Listopad 2009 11:58