Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rumuński - Daca existi undeva..lubit-o deschide-mi sau...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielski

Kategoria Pieśn/piósenka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Daca existi undeva..lubit-o deschide-mi sau...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez baby_10
Język źródłowy: Rumuński

Dacă exişti undeva
lubito, deschide-mi sau spune-mi ceva
Gândul îmi zboară la tine
Oriunde m-aÅŸ afla.

Dragostea în viaţă nu te întreabă
vine doar când vrea
am să aştept o ea în viaţa mea
şi am sa îi spun chiar tot ce vrea

Vreau să alung singurătatea
Să fii cu mine ziua, să fii şi noaptea
Atunci când privesc la stele
ÅŸtiu, tu esti una dintre ele.

Unde eÅŸti? Unde eÅŸti?
Să mă auzi când îţi spun că te iubesc.
Nu ÅŸtiu cat voi astepta
Până când vei fi a mea.

Daaaa...am vrut să fii numai a mea
Să nu te împart cu altcineva
Tu eşti tot în viaţa mea
Daaaa...aÅŸ fi gelos pe tot ce ar fi
Nu aş suporta să mă respingi.
Tu eÅŸti totul pentru mine.
Uwagi na temat tłumaczenia
thank you soooooooooo much if u can translate this song...
Ostatnio edytowany przez iepurica - 3 Listopad 2009 01:29





Ostatni Post

Autor
Post

2 Listopad 2009 21:19

Bamsa
Liczba postów: 1524
Can you modify this text iepurica ?


CC: iepurica

3 Listopad 2009 01:29

iepurica
Liczba postów: 2102
Yeap, thanks Bamsa.

CC: Bamsa